First Commit
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_cannot_confirm">"Kan du ikke bekrefte?"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Opprett en ny gjenopprettingsnøkkel"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Verifiser denne enheten for å sette opp sikker meldingsutveksling."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Bekreft identiteten din"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_use_another_device">"Bruk en annen enhet"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmation_use_recovery_key">"Bruk gjenopprettingsnøkkel"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Nå kan du lese eller sende meldinger på en sikker måte, og alle du chatter med kan også stole på denne enheten."</string>
|
||||
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Enhet verifisert"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Bruk en annen enhet"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Venter på en annen enhet…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Noe virker ikke riktig. Enten ble forespørselen tidsavbrutt eller forespørselen ble avslått."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bekreft at emojiene nedenfor samsvarer med de som vises på den andre enheten din."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Sammenlign emojier"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Bekreft at emojiene nedenfor stemmer overens med de som vises på den andre brukerens enhet."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Kontroller at tallene nedenfor stemmer overens med dem som vises på den andre sesjonen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Sammenlign tallene"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Nå kan du lese eller sende meldinger sikkert på den andre enheten din."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Nå kan du stole på identiteten til denne brukeren når du sender eller mottar meldinger."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Enhet verifisert"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Skriv inn gjenopprettingsnøkkel"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Enten ble forespørselen tidsavbrutt, forespørselen ble avslått eller det var en feil i verifiseringen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Bevis at det er deg for å få tilgang til den krypterte meldingshistorikken din."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Åpne en eksisterende sesjon"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Prøv verifisering på nytt"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Jeg er klar"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Venter på å matche…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Sammenlign et unikt sett med emojier."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Sammenlign de unike emojiene, og sørg for at de vises i samme rekkefølge."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_details_timestamp">"Logget inn"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_subtitle">"Enten ble forespørselen tidsavbrutt, forespørselen ble avslått eller det var en feil i verifiseringen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_title">"Verifisering mislyktes"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_footer">"Bare fortsett hvis du startet denne verifiseringen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_subtitle">"Bekreft den andre enheten for å holde meldingsloggen din sikker."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_subtitle">"Nå kan du lese eller sende meldinger sikkert på den andre enheten din."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_title">"Enhet verifisert"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_title">"Verifisering forespurt"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"De matcher ikke"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_match">"De matcher"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_subtitle">"Sørg for at du har appen åpen på den andre enheten før du starter verifiseringen herfra."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Åpne appen på en annen bekreftet enhet"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_initiator_subtitle">"For ekstra sikkerhet, verifiser denne brukeren ved å sammenligne et sett med emojier på enhetene dine. Gjør dette ved å bruke en pålitelig måte å kommunisere på."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_initiator_title">"Vil du verifisere denne brukeren?"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"For ekstra sikkerhet vil en annen bruker bekrefte identiteten din. Du får se et sett med emojier som du må sammenligne."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Du skal se en popup på den andre enheten. Start bekreftelsen derfra nå."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Start verifiseringen på den andre enheten"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Start verifiseringen på den andre enheten"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Venter på den andre brukeren"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Når du er akseptert, kan du fortsette med verifiseringen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Godta forespørselen om å starte bekreftelsesprosessen i den andre sesjonen for å fortsette."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Venter på å godta forespørselen"</string>
|
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Logger ut…"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user