Files
bChot-android/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
2025-12-18 16:28:50 +07:00

149 lines
16 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Du benötigst eine Chat-Adresse, um den Chat im Verzeichnis sichtbar zu machen."</string>
<string name="screen_edit_room_address_title">"Chat-Adresse"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Beim Aktualisieren der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Dein Homeserver unterstützt diese Option in verschlüsselten Chats nicht. In einigen Chats erhältst du möglicherweise keine Benachrichtigungen."</string>
<string name="screen_polls_history_title">"Umfragen"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Nur Admins"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Mitglieder sperren"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Nachrichten entfernen"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Personen einladen und Beitrittsanfragen annehmen"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Nachrichten senden &amp; löschen"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins und Moderatoren"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Personen entfernen und Beitrittsanfragen ablehnen"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Avatar ändern"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Chat bearbeiten"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Chat-Namen ändern"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Chat Thema ändern"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Nachrichten senden"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Admins bearbeiten"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du kannst diese Aktion nicht mehr rückgängig machen. Du vergibst dieselbe Rolle, die du auch hast."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Als Admin hinzufügen?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_description">"Du kannst diese Aktion nicht rückgängig machen. Du überträgst die Eigentumsrechte an die ausgewählten Nutzer. Sobald du diesen Vorgang abschließt, ist er endgültig."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Eigentumsrechte übertragen?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Zurückstufen"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du stufst dich selbst herab. Diese Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden. Wenn du der letzte Nutzer mit dieser Rolle bist, ist es nicht möglich, diese Rolle wiederzuerlangen."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Möchtest du dich selbst herabstufen?"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Ausstehend)"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Ausstehend)"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Admins haben automatisch Moderatorenrechte"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_owner_section_footer">"Eigentümer haben automatisch Adminrechte."</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Moderatoren bearbeiten"</string>
<string name="screen_room_change_role_owners_title">"Wähle Eigentümer"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Admins"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatoren"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"Du hast nicht gespeicherte Änderungen."</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Änderungen speichern?"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Thema hinzufügen"</string>
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Verschlüsselt"</string>
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Nicht verschlüsselt"</string>
<string name="screen_room_details_badge_public">"Öffentlicher Chat"</string>
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Chat bearbeiten"</string>
<string name="screen_room_details_edition_error">"Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden."</string>
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Chat kann nicht aktualisiert werden"</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Nachrichten und Anrufe sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Nur du und die Empfänger haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Nachrichtenverschlüsselung aktiviert"</string>
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Die Stummschaltung ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Die Deaktivierung der Stummschaltung ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_dont_close">"Schließ die App erst, wenn du fertig bist."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_preparing">"Einladungen werden vorbereitet…"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Nutzer einladen"</string>
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Unterhaltung verlassen"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Verlassen"</string>
<string name="screen_room_details_media_gallery_title">"Medien und Dateien"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Benutzerdefiniert"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standard"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Benachrichtigungen"</string>
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Fixierte Nachrichten"</string>
<string name="screen_room_details_profile_row_title">"Profil"</string>
<string name="screen_room_details_requests_to_join_title">"Beitrittsanfragen"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Rollen und Berechtigungen"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Chat-Name"</string>
<string name="screen_room_details_security_and_privacy_title">"Sicherheit &amp; Datenschutz"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Sicherheit"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Teilen"</string>
<string name="screen_room_details_title">"Informationen"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Thema"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Chat wird aktualisiert…"</string>
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Es gibt keine gesperrten Nutzer."</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d Person"</item>
<item quantity="other">"%1$d Personen"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Mitglied entfernen und sperren"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Mitglied nur entfernen"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Sperre aufheben"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Die Nutzer können dem Chat wieder beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Sperre für diesen Chat aufheben"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Gesperrt"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Nur Admins"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admins und Moderatoren"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eigentümer"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s wird entsperrt."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Wenn du dies einschaltest, werden deine Standardeinstellungen außer Kraft setzen."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Benachrichtige mich in diesem Chat bei"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote">"Zum Anpassen der Standardeinstellungen gehe zu: %1$s"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"Globale Einstellungen"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Standardeinstellung"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Benutzerdefinierte Einstellung entfernen"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_loading_settings">"Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte erneut versuchen."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte erneut versuchen."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Dein Homeserver unterstützt diese Option in verschlüsselten Chats nicht. Du erhältst in diesem Chat keine Benachrichtigungen."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Alle Nachrichten"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Benachrichtige mich bei"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Admins"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins_and_owners">"Admins und Eigentümer"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Ändere meine Rolle"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Zum Mitglied herabstufen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Zum Moderator herabstufen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderation der Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Nachrichten senden &amp; löschen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatoren"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Eigentümer"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Rollen und Berechtigungen zurücksetzen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Sobald du die Berechtigungen zurücksetzt, verlierst du die aktuellen Einstellungen."</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Berechtigungen zurücksetzen?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rollen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Chat-Details anpassen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen und Berechtigungen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Chat-Adresse hinzufügen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Jeder kann den Beitritt zum Chat anfragen, aber ein Admin oder Moderator müssen die Anfrage akzeptieren."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Beitritt beantragen"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ja, Verschlüsselung aktivieren"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Einmal angeschaltet kann die Verschlüsselung für einen Chat nicht mehr deaktiviert werden. Der Nachrichtenverlauf ist für Mitglieder nur sichtbar, seit sie eingeladen wurden oder dem Chat beigetreten sind.
Niemand außer den Chat Mitgliedern kann Nachrichten lesen. Dies kann verhindern, dass Bots und Bridges richtig funktionieren.
Wir empfehlen keine Verschlüsselung für Chats zu aktivieren, die jeder finden und denen jeder beitreten darf."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Verschlüsselung aktivieren?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Einmal angeschaltet kann die Verschlüsselung nicht mehr deaktiviert werden."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Verschlüsselung"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Jeder kann diesen Chat finden und ihm beitreten"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Jeder"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Personen können nur beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Nur auf Einladung"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Chat Zugang"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Spacemitglieder"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_unavailable_description">"Spaces werden zur Zeit nicht unterstützt."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du benötigst eine Chat-Adresse, um den Chat im Verzeichnis sichtbar zu machen."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Chatroomadresse"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Erlaube das Auffinden dieses Chats durch Suche im öffentlichen Verzeichnis von %1$s"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Sichtbar im öffentlichen Verzeichnis"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Jeder"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Wer hat Zugriff auf den Nachrichtenverlauf"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Nur Mitglieder, aber erst seit deren Einladung"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Nur Mitglieder seit Auswahl dieser Option"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Chat-Adressen machen es möglich, Chats zu finden und ihnen beizutreten. Dies erleichtert es, Chats mit anderen zu teilen.
Auf Wunsch kannst du deinen Chat im öffentlichen Verzeichnis deines Homeservers veröffentlichen."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Veröffentlichung von Chats"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Chatroomsichtbarkeit."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicherheit &amp; Datenschutz"</string>
</resources>